Page 1 of 1

Euro Silkroad

Posted: Thu Apr 12, 2007 11:28 pm
by European2007
Does anyone know the release date for European Silkroad\


GET ON WHAT I SAY DO YOU KNOW WHEN EURO COMES OUT OR NOT?????????

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:13 am
by Naoto
Who wrote that?

They don't seem to know exactly what they are writing, or want to write.

It's all the same thing repeated with dam!N horrible grammar.

"I am not Korean language (what are you trying to say???) and here is one of several reasons what I think of Europe Silkroad"
"I am 'bai (I really didn't get this...)' (of) I don't like"
"ke's 'bai'" (???)

Context is wrong, so it proved difficult to understand what he meant...
Maybe try post it in English, seems more people on this forum would understand it in that language anyway.

And more on the topic... No. More elusive than the meaning of life.

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:18 am
by StealMySoda
" Automatically translated text:
私は韓国語ではないが、ヨーロッパのsilkroadをしたいと思う 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はlii好まないパイを! keパイ! 私はパイを好まない私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はlii好まないパイを! keパイ! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はのliiの好まないパイを! keのパイ! 私はパイを好まない 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はのliiの好まないパイを! keのパイ! 私はパイを好まない私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はのliiの好まないパイを! keのパイ! 私はパイを好まない私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はのliiの好まないパイを! keのパイ! 私はパイを好まない私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はのliiの好まないパイを! keのパイ! 私はパイを好まない私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はのliiの好まないパイを! keのパイ! 私はパイを好まない私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はパイを好まない! 私はのliiの好まないパイを! keのパイ! 私はパイを好まない
、 silkroad good! good! good! lii good! ke! good good! good! good! lii good! ke! good! good! good! good! lii good! ke! good good! good! good! lii good! ke! good good! good! good! lii good! ke! good good! good! good! lii good! ke! good good! good! good! lii good! ke! good good! good! good! lii good! ke! good good! good! good! lii good! ke! good "

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:24 am
by Naoto
Dam!N

I never got that?!
"好まない" = I do not like ...? It was the "パイ" part I didn't get.

How on earth does something translate sentences that have bad grammar?

Beh, I can't be bothered to waste more of my free time on it. Thanks anyway.

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:41 am
by legitz
Korea has such a complicated system of reading and writing. Its like random scribbles that people memorize and read.

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:46 am
by threefingeredguy
You mean like every other language in the world?

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:52 am
by legitz
I find English pretty easy :D

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:53 am
by threefingeredguy
Because that's what you've been raised on. If you were raised in Korea, you'd find Korean easier.

Posted: Fri Apr 13, 2007 1:55 am
by legitz
Thats true.. The hardest language I find is actually the Arabian system of speech. The letters are so wierd, its like a mutated form of english penmanship

Posted: Fri Apr 13, 2007 2:50 am
by Zak
Arabic is easy, trust me :wink:

Posted: Fri Apr 13, 2007 11:40 am
by Infurnal
English is the hardest language in the world.

Posted: Fri Apr 13, 2007 11:59 am
by SuicideGrl
Infurnal wrote:English is the hardest language in the world.

+1

Posted: Fri Apr 13, 2007 12:06 pm
by Dian Jie
legitz wrote:Korea has such a complicated system of reading and writing. Its like random scribbles that people memorize and read.


Then you have never really studied it at all. Korean grammar hard. Reading writing, it is the best system in the world bar none. It's purely phonetic. Hence I can even read it easily and thus pronounce it too (that took a while since some sounds are difficult to articulate for native English speakers, due to the fact we just don't make/have those syllables sounds in our language), but...I have no idea what I'm reading or saying, :s